Esther
G. Belin. Of Cartography. Tucson:
University of Arizona Press, 2017. 88 pp. ISBN 9780816536023.
https://uapress.arizona.edu/book/of-cartography
Esther G. Belin's newest collection of poetry, Of Cartography, is a moving and
innovative work, bringing together poetry and indigenous experiences and
knowledge of space. Indeed, Belin mobilizes poetry to articulate what can be
understood as a new form of cartographic practice, informed by her family's experiences of
relocation and migration. As her poems travel throughout California and her Diné homelands in the Southwest, we come to see a deep
relationship between stories and the land to which they belong, coupled with an
assertion of sovereignty in healing and identity in the wake of colonial
relocation policy, and the ways in which Belin writes such navigations of
belonging serve as a guide for readers to reflect upon poetry as a form of
cartography. Indeed, Belin crafts
text and poetic structure in a way that requires us to examine how meaning is
inscribed to space—both
on the page and on the land.
Belin's upbringing in Los Angeles, and her
relationship to her homeland, are a central theme of this collection. These
stories function as the building blocks of a new cartographic practice, one
that reflects indigenous epistemologies and experiences. Indeed, her treatment
of the intergenerational effects of relocation and navigation of an urban
Indian identity give insights into how a strategic cartography may be
implemented by indigenous people surviving and resisting the complexities of
off-reservation life. For example, Belin writes of the sense of home that is
created by the sound of Navajo language, even in the midst of an urban
environment, and describes these urban Navajo speakers as mapping an
imagination of homeland on the landscape—"In the middle of busy intersections/and
energy-efficient street lights/they see a cornfield and canyon walls" (48). However, in
the same poem, Belin also writes of walking past these Navajo speakers, and
uttering bits of other indigenous or foreign languages, leaving them in confusion
as to her origin. This may be representative of the inter-tribal/cultural
knowledge that urban indigenous people attain while living in a mixed cultural
space, as well as the nature of being Indian in a place where Indians are not
imagined to exist, constantly being mistaken for a different ethnicity. More
largely, I view it as a signifier that these cartographies are not a given or
automatic, predicated upon indigeneity; rather, they are solely seen by those
who draw and choose to navigate within them. Access to them, therefore, to some
degree depends on an individual's
knowledge of language or culture.
The role colonial education played in
these experiences is also a recurring theme in Belin's poems. Belin's parents participated in the Special
Navajo Five-Year Program at Sherman Institute in southern California, as part
of federal relocation efforts that led to large urban Indian populations in
cities like Los Angeles. These relocation policies and boarding schools are
repeatedly referenced throughout the collection, spanning back to the 1895
incarceration of Hopi men at Alcatraz Island, for refusing to send their
children to boarding schools. In contrast, Belin opens the collection with
references to Navajo education, locating it on the Navajo Nation, and describing
it as a home that still stands, where her mother once hid her prized
belongings.
This sense of home and familiarity with
place further highlights urban indigenous experiences of geography. Belin
writes beautifully descriptive poems not just of her homeland, but of the
spaces between homeland and home; her family's travels on the route between the
Navajo Nation and Los Angeles is a powerful example. In this poem, Belin maps
the journey using significant place-markers like the Grand Canyon and Gallup,
peppered within a narrative of her family's experience of the drive—noting
the turnout to Crownpoint, rez
cars, and HUD housing. In so doing, Belin stresses the use of alternative
landmarks, using place-markers that would be of significance to a Navajo or
indigenous driver but may melt into the landscape for anyone who lacks the
cultural context to notice or appreciate them. Moreover, she insists on
indigenous cultural survival where others may not see it—describing
her daughter's
car seat as "a
modern cradleboard that meets car and airplane safety requirements" (37). This may be
seen as another element to the cartographic practice this collection offers.
Perhaps the most striking demonstration
of this cartographic practice, however, is in the architecture of the text
itself. The poems are organized according to Diné
cardinal points, and are graphically organized in such a way that they require
readers to sit and learn to read them, examining the directionality of the text
and the spatial relationships between points. These poems are visually
challenging and rich, and reading them becomes an exercise similar to poring
over a detailed map. These poems ask readers experiment with different
directions in which to read the text (5), plot coordinates of locations and
items (39), relocate points (73), and use relocated points as an "entryway" to weaving together
a new bundling ceremony (74). In this way, Belin not only theorizes and
demonstrates a new cartographic practice, but asks readers to learn this
practice and become literate in it themselves.
This is where the beauty of Of Cartography shines its brightest. Its
engagement with readers requires us to embark on reclamation of spatial agency
alongside Belin, and the teachings within it function as literary cartography
lessons. Of Cartography is a
beautiful application of a new cartographic practice, where poetry written to
reflect Navajo epistemologies and language is mobilized as mapping technology. This
collection is of importance to anyone interested in indigenous cartography and
geography, expression and navigation of urban indigenous identity, and Navajo
literary interventions.
Annita
Lucchesi, University of Lethbridge