Untranslatable
Timescapes in James Welch's Fools Crow
and the Deconstruction of Settler Time
DORO
WIESE
What happens if alternative worldviews on time and temporality
expressed in literature circulate on a global literary market? Many scholars
like David Harvey, Frederic Jameson, Franco Moretti, or Immanuel Wallerstein
have argued that, when literary works circulate beyond their culture of origin,
culturally specific viewpoints are reduced in favor of Western hegemony. As
Arjun Appadurai has pointed out, this analysis comes into being because global
transactions are considered to go hand in hand with social and epistemological
exclusions (2). Others, like Jodi Byrd, James Clifford, Anna
Lowenhaupt Tsing have, however, challenged this position by emphasizing the
unpredictable outcomes of globalization processes. This article on untranslatable
timescapes in James Welch's Fools Crow
enters into the debate to explore the ways in which the novel deconstructs the
temporal foundation of Euro-Western modernity[1]—"settler
time," as Mark Rifkin has recently called it. In Fools Crow—written by world renowned writer James Welch,
himself of Blackfeet and A'aninin origin and part of a literary tradition that
has been called the Native American Renaissance (see Lincoln)—Pikuni
protagonists are guided by dreams, visions, myths, and prophecies that cannot
be integrated into a Euro-Western understanding of time that emerged when the
nexus between coloniality, rationality and what has been called modernity was
established during the European Renaissance in the sixteenth century c.t. (see Dunbar-Ortiz 32-45; Quijano 168-69). Dipesh Chakrabarty
has pointed out in Provincializing Europe
that the globally hegemonic Euro-Western notion of temporality—itself
part and parcel of an assemblage of power aimed to exploit and dominate
non-Europeans on a global scale—constructs, enlivens, and enacts time as
being disenchanted, secular, continuous, empty, homogeneous, and progressive.
In
the following, the untranslatability of Fools
Crow's temporal notions will be seen as a marker of cultural difference, Indigenous
cultural autonomy, and what Rifkin has called "temporal sovereignty." Fools Crow's Pikuni temporalizations
resist settler time and enact temporal notions in which past, present, and
future are consistently shaping and shaped by interactions between spiritual,
human, and animal entities. The novel thereby harbors a fundamental
untranslatability in its heart: its forms of time cannot be integrated,
assimilated, or appropriated for the settler-colonial temporalizations of
"development, modernization, and capitalism" (Chakrabarty 71). This is the case
because the Euro-Western notion of time established with and alongside colonial
modernity/rationality suggests a linear and forward-facing progression
distinguished, as Bruno Latour has pointed out, from what is deemed "non-modern";
a "modern" understanding of temporality is of "time that passes as if it were
really abolishing the past behind it" (Latour 68). In this version of
temporality, progress becomes the motor of a moving history that pushes ever
onward, a representation that relies on a spatialization of time. This
representation is part of what links the coercive, colonial appropriation of
land to concepts of historical, cultural, social, political progress, while
such a practice is, on the contrary, violent, murderous, even (historically and
contemporaneously) genocidal. Such notions of time, belonging to Euro-Western
modernity and to capitalism's attempt to coordinate and synchronize labor,
production, and services globally (see Negri; Galison), cannot conceive of the
past remaining or returning, or of enduring orders of time. Temporalities that
construct time differently are seen as modernity's excluded, irrational,
othered counterpart. When Welch integrates Pikuni temporalizations into his
rendering of Blackfeet history, he therefore challenges modern Euro-Western
temporality and its mythical narrative of progress, which is crucial for the
all-encompassing social formation called capitalism, too.
Rifkin
points out that, in contrast to Euro-Western forms of temporalization that
emerged with the paradigmatic epistemological shift called modernity, Indigenous
narratives and sensations of time, such as those depicted in Welch's Fools Crow, can include "the presence of
ancestors," "memories of prior dispossessions" and their "material legacies,"
"knowledges arising from enduring occupancy in a particular homeland, including
attunement to animal and climatic periodicities," "knowledges arising from
present or prior forms of mobility," "generationally reiterated stories as a
basis for engaging with people, places, and nonhuman entities," "the setting of
the significance of events within a much longer time-frame," "ceremonial
periodicities," "influence and force of prophecy," and a "palpable set of responsibilities
to prior generations and future ones" (19). In the following interpretation, I
read the untranslatable temporal notions displayed in Fools Crow—that cannot be integrated into Euro-Western
understandings of time and are therefore unappropriable—to advance
insights into the temporal economies and hegemonies of Euro-Western
knowledge-production. I argue that the readerly encounter with notions that are
untranslatable to Euro-Western frames of being and
understanding—instigated by globally-circulating
novels like Fools Crow—can
eventually provoke important insights. Untranslatability limns and contours
Euro-Western knowledge, shows its limits, and dethrones it from its claims to
being self-evident, naturally-given, and universal,
instead of limited in scope and hegemonic. Such an encounter with
untranslatability has the important effect of relativizing the importance of Euro-Western
knowledge, and of bringing the unique achievements of, for instance, Indigenous
peoples to the fore.
1. Resisting Erasure Through Untranslatability
James Welch's Fools Crow is simultaneously an impressive exercise in revisionist
history-writing and an empowering act of decolonialization. Set around the
mid-19th century in what is nowadays Montana in the USA, the novel
interweaves different narrative genres with each other to establish a panoramic
view on the Blackfeet nation's pre-contact way of life and its endangerment
through the onslaught of Euro-American settlers and their life-styles. Fools Crow tells the story of a young
Blackfeet called White Man's Dog (later renamed as Fools Crow) and his tribe,
the Lone Eaters. Elements of the coming-of-age-story are brought together with
world-views as established in Blackfeet traditions, while the larger narrative
frame with its frequent references to historical customs and events qualifies Fools Crow as a historical novel, too.
Welch's novel establishes an exclusively Indigenous-centered literary world
that asks of Euro-Western readers to defer their expectations and to embark
instead on a narrative journey told through Blackfeet eyes. Consequently, Euro-Western
readers have to renounce their hegemonic understanding of the world, and are
specifically challenged in their apprehension of what it means to be modern.
The latter is the case because Euro-Western modernity, as Bruno Latour has
argued in We Have Never Been Modern,
relies on a notion of linear and progressive time that allows a distinction
from what is deemed non-modern. The timescapes of Fools Crow dismantle and resist this epistemology, since the novel
brings to the fore the idea that linear, progressive time and Blackfeet temporalizations
do not cancel each other out. While the development of the character Fools Crow
is told in a linear, progressive fashion, the wisdom that he acquires in his
coming-of-age and that he integrates into his life concerns ancestral time. As
I will show in the following, Welch's literary timescapes in Fools Crow are decolonizing thought,
because they bring forms of time together that are mutually exclusive in the
Euro-Western modern conception of time. In other words: Welch's timescapes
constitute a specific untranslatability in his text that helps to limn and
contour the limits of Euro-Western knowledge.
Since
my essay centers heavily on a particular notion of untranslatability, I firstly
want to delineate the
twist I give to this concept, before I embark on a close-reading
of the different forms of time and temporalization displayed in Welch's novel. In
recent years, untranslatability has become a prominent concept in comparative literature
and in translation studies. This is the case because untranslatables—words
and concepts that often remain untranslated in other languages like the German
"Bildung," or the Nuu-chah-nulth "Potlatch"—highlight the fragility inherent in sense making. Untranslatables make it apparent that
translations are risky and difficult since they are threatened by failure,
namely to provide (the illusion of) equivalent meanings of linguistic
utterances stemming from different cultural contexts. The possible failure and
difficulty to make sense reminds listeners or readers of the heterogeneity of languages,
textual traditions and practices, cultures, and discourses, and reveals
translations to be translations. Therefore, untranslatability can bring about
important insights into multiple linguistic and textual epistemologies. According
to Lawrence Venuti, the highlighting of the difference interrupts established
Euro-Western hegemonies, and is therefore a preferable practice when translating.
Untranslatables are remainders of cultural difference that remain
unappropriable, but present in target cultures. Readers, when confronted with
untranslatables, have to accept the untranslatables' independence of the target
culture's linguistic, textual, and epistemological values. It is the reader's
task to find sense-making approximations to untranslatables, while they are
simultaneously confronted with the impossibility of finding a precise
equivalent to the untranslatables' original meaning. Time and its textual
representation through temporalizations are important concepts for organizing
individual, social and economic life. If concepts of time remain untranslatable
to another culture, it means that important aspects of the source culture's
organization have remained independent of the target culture and can hint at
cultural autonomy.
It
is of great importance that Welch's novel is situated in a time and a place
that is linked to one of the founding narratives of the USA, the frontier narrative, that was forged in the second half of the
nineteenth century during the colonialization of the American West. It is
paramount to understand that the frontier narrative is a mythscape that bears
little resemblance to historical reality. A
mythscape is "a discursive realm, constituted by and through temporal and
spatial dimensions, in which the myths of the nation are forged, transmitted,
reconstructed and negotiated constantly" (Bell 75). The American West is such a
mythscape, since it constructs, at the crossroads of geographic location and
historical time, an invented national and whitened settler persona that
supposedly is "restless, inventive, acquisitive, individualistic, egalitarian,
democratic" (Ridge, "Turner" 692, qtd. in Moore 9), and whose "manifest destiny"
consists in the taking of land whose Indigenous inhabitants are seen as "savages"
whose lives and forms of life have never existed and/or will perish. In this uttermost
violent construction, "the frontier is the outer edge of the wave [of
settlement], the meeting point between savagery and civilization" (Limerick,
"Frontier" 255, qtd in Moore 10). As David L. Moore (4-13) has shown, "the
frontier" erased the past, present and future of Indigenous peoples from its
inception, an erasure best captured in the image of the "Vanishing Indian." This
violent ideological construct denies "the death of millions of tribal people from
massacres, diseases, and the loneliness of reservations" (Vizenor 4) as well as
their resilience and survivance. The violence of settler
colonialism is not simply forgotten. Rather, a colonial aphasia takes place,
which disconnects events and their discursive remembering; a colonial aphasia which generates "an occlusion of knowledge" (Stoler,
no page). Therefore, many Native American writers and scholars, including Joanne
Barker (Lenape), Vine Deloria, Jr. (Yankton Sioux) Linda Hogan (Chickasaw), Joy
Harjo (Muscogee), Stephen Graham Jones (Blackfeet), Simon Ortiz (Acoma Pueblo),
Louis Owens (Choctaw/Cherokee), Leslie Marmon Silko (Laguna Pueblo), James
Welch (Blackfeet/A'aninin), Erika T. Wurth (Apache/Chickasaw/Cherokee) advance
the circulation of alternative (hi)stories of the
conquest and expansion to the American West. They breach against the aphasic
rules of the cultural memory of the USA, and enforce a revision of historical
events. The removal of Indigenous peoples from their land, treaty violations of
the US government, violent warfare, transfer of epidemics, the enforced
boarding schooling for Indian children to break the hold of tribal life—these
histories are just some of the events that many Native American writers place
squarely back on the map of national consciousness by making them central in
the stories they tell.
In
Fools Crow, Welch shows the
livability and multiplicity of pre- and decolonial Indigenous ways of life and
depicts the resilience and the survivance of the Pikuni in the face of settler
encroachment, destruction of livelihoods, ecocide, epidemics, and massacres.
Welch's novel resists the erasure, captured in the image of the "Vanishing
Indian," that is inherent in the settler colonial master narrative of discovery
and conquest, and recovers the past, present, and future of the Blackfeet
peoples. Therefore, his novel has been lauded as "the most profound act of recovery in
American literature" (Owens 166). Welch recovers a point of view that is
independent from hegemonically dominant narratives, including their forms of
temporalizations. It runs counter to established hierarchies, and recovers
knowledges, realities and epistemologies that have been repressed and denied. In
this way Welch refutes the master narrative of discovery and conquest that
gives the introduction of new customs, along with their social, political, and cultural
instruments, a sense of inevitable temporal direction. Instead, Welch frames
events by depicting Indigenous perceptions, experiences, and interpretations of
happenings. Furthermore, as Christopher Nelson has pointed out, Welch shows
"the multiplicity and uncertainty within a specific Pikuni community and
individual" (32) when confronted with changes caused by settler encroachment.
These changes, whose consequences are depicted in the novel, include infectious
diseases like smallpox, for which traditional Indigenous medicine knows no cure
(Indigenous people had never before been exposed to these viruses prior to
contact with European settlers). Throughout the novel, different stances and
directives on how to deal with encroachment are discussed and enacted. Some
Pikuni believe that it is futile to resist, as the white settlers outnumber
them; others want to fight them to maintain traditional forms of life. Welch is
"opting [...] to explore ethical values and ethical strategies of Natives
themselves [...] whose themes assert survivance, renewal, hope, egalitarianism,
autonomy, and engagement" (Rader 2). And while Welch does not omit any of the
life-threatening characteristics of settler colonialism, he nevertheless ends
his novel with the timeless, prophetic image of Indigenous children playing and
laughing. The novel's main character, Fools Crow, watches them during a vision
quest at this closing and comes at the very end to the conclusion that "though
he was [...] burdened with the knowledge of his people, their lives and the lives
of their children, he knew they would survive, for they were the chosen ones"
(390).
2. Visions, Myths, and Prophetic Time
Before delving into the particular form of futurity that
Welch offers at the end of his novel Fools
Crow, I want to demonstrate through a close-reading of its fourteenth
chapter how the novel's forms of temporalization remain untranslatable to a hegemonic
Euro-Western understanding of time. In Chapter 14, the main protagonist Fools
Crow and his wife Red Paint are on a getaway from daily life in the Lone
Eaters' camp. They have retreated into "the backbone" of the world (Rocky
Mountains) to clean the mind and renew the spirit (Welch 159). After a hunting
excursion, Fools Crow falls asleep and is visited in his dream by Raven, a
creature that had earlier on helped him to find his bearings in the world by
calling on him in his sleep and sharing secret wisdom with him. In this
particular dream, Raven approaches him because there is a Napikwan (white
person) living in the backbone's forest who is wastefully killing animals,
shooting them and then leaving them to rot. Raven urges Fools Crow to stop the
slaughter by killing the man, since he threatens the existence of Fools Crow's
animal brothers. While initially afraid of the consequences that could arise
for killing a white man, Fools Crow ultimately agrees with Raven's argument
that he has been chosen for the murderous task by Sun Chief himself, who is, in
the Pikuni belief system represented in the novel, the creator of the world. At
night, Raven whispers an insinuating dream into the
Napikwan's ear. The next day Fools Crow executes the plan, but nearly gets
himself and Red Paint killed because he underestimates the wickedness of his
adversary.
What does this episode tell us about Blackfeet
ways to understand the world, and how does this
understanding challenge Euro-Western epistemologies? First of all, it needs to
be stressed that, by integrating the trickster Raven into a dreamlike story, Welch
refutes notions of linear development and progression. When talking to Fools
Crow, Raven frequently points to events that took place a long time ago, his
stories span several generations and seem to transport timeless truths. This
qualifies Raven's stories as myths. While mythical
stories, like other narratives, certainly have a plot, they are often read as
transferring timeless transcendent meanings. In the definition of Levi-Strauss,
a myth "always refers to events alleged to have
taken place long ago. But what gives the myth an operational value is that the
specific pattern described is timeless; it explains the past as well as the
future" (205, qtd. in Barry 3). The
social and individual value of myths resides precisely in their ability to
guide understandings of the world, to provide cues for the interpretation of
events and phenomena, and to give guidance for the ethical conduct in relation
to other beings and the world at large. The timelessness of mythical stories is
constituted because myths are, among other things, metanarratives. As
metanarratives, myths thus do not belong to an order of time. This quality of
myths clashes, however, with Euro-Western understandings of time emerging with
modernity/coloniality that reflect irreversibility, forward movement, and progress.
Latour argues that temporality
encompasses numerous interpretations of the passage of time, especially through the persistence of
objects and ideas. In the modern Euro-Western conception of time, there is, as
already mentioned, a complete break from the past (Latour 69).
When Welch
integrates traditional myths into his rendering of Blackfeet history, he
thereby challenges Euro-Western modern temporality, since it is a time immemorial
that informs present decisions and actions. Sioux, Laguna, and Lebanese scholar
Paula Gunn Allen reads Welch's novels, including Fools Crow, as dream/vision rituals that are "structured along the
lines of the vision rather than on the chronological lines of mundane or
organizational life, and the structure of the works holds the major clue to the
nature of the novels as primarily tribal documents" (93, qtd in Barry 10). Furthermore,
time is, in Welch's account, not the homogeneous, empty, objective time of
Euro-Western industrialization as diagnosed by Walter Benjamin (252), nor the
world-wide synchronized clock time introduced globally in the nineteenth
century to facilitate shipping and global trade (West-Pavlov
14/15). Time is dynamic and performative, it
inheres in processes of becoming and is derived from close observation of
natural processes. Fools Crow, for instance, perceives
the passage of time in the following manner:
They had been in the mountains for eighteen
sleeps, and now the moon was approaching the time of the first frost on the plains.
In the mountains, the quaking-leaf-trees were already turning a faint yellow.
Cold Maker would soon be stirring in the Always Winter Land. (160)
In this description, the approach
of the winter, personified by Cold Maker, is predicted with the help of a moon calendar,
and through the perceiving and reading of variable signs like the foliage.
Furthermore, the existence of a divine Cold Maker gives a dynamic aspect to a
season. A time with a certain quality—winter—can directly interfere in the lives of humans
and animals alike. The unpredictability of Time Maker's actions influences how
time is perceived, namely as performative and interactive, as it is paramount
to attune one's actions to him. This is a time that one inhabits, that is part
of the fabric of one's life, while it also exceeds the human scale. This local,
interactive, participatory, performative, embodied and personified time is very
different to the "coordinated universal time" of Euro-Western modernity: The latter
"tends to suppress local differences as it draws the entire globe into a single
unitary temporal system" that serves capitalism's global trade (West-Pavlov
22). Ultimately, the instruments available for representing the "coordinated
universal time" exist because they support a smooth workflow on a global scale,
while human beings are cogs in a much bigger capitalist production machine. The
notion of time displayed in Welch's Fools
Crow is inimical and untranslatable to the rigid, objectified, disembodied
clock-time of Euro-Western modernity.
Last, but not least, Chapter 14 attests to
a strong connectedness between humans, animals, and spiritual beings, which are
all part of creation. This depiction is very different from Judeo-Christian understandings
of human beings' place in creation that have developed since the European
Renaissance. One of the most striking passages in the Judeo-Christian creation
story is the Creation Mandate that invites the first human beings to fill the
Earth, and to master it and to rule over everything that is alive:
Be
fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have
dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every
living thing that moveth upon the earth. (King James Bible, Genesis I, 28)
In Green Exegesis and Theology, Richard
Bauckham argues that a careful exegesis of this passage demonstrates that it
could and should be read in the light of the responsibility of human beings
towards creation, the role of humanity's stewardship, ordered by divine will,
towards the plentitude of life on this planet. However, contemporary global
warming, large-scale livestock farming, and the imminent Sixth Extinction
highlight, in contrast to human stewardship, the language of global
capitalism's necropolitical exploitation of life. It would be shortsighted to
see religious beliefs alone as responsible for the ecological catastrophe that
human beings have brought upon this planet; this is much more the outcome of
"the modern ideology of progress [...] modern individualism and materialism,
industrialization and consumerization, the money economy and
globalization—in short the whole network of factors that characterize
modernity" (Bauckham 19). However, as Bauckham also points out, Christianity
has been complicit in an hierarchical, anthropocentric
view on life that evinces domination and that is thoroughly enmeshed in the
idea of modern time as irreversible progress. "[I]t
remains significant," he writes, "that much Christian thought in the modern
period went along with major aspects of these developments in modernity and
itself gave them a Christian justification" (Bauckham 19). This cannot be said
about Indigenous belief-systems that have historically been, and continue to
be, employed to defend the environment.[2] When Welch
shows the interconnectedness of spiritual, animal, and human actors, he ties
them in with long-existent traditions of Indigenous thought and belief-systems
that Sioux and Laguna writer and scholar Paula Gunn Allen has described as "a
place in creation that is dynamic, creative, and responsive" (83). Building up
on this observation, it is also striking to notice that Fools Crow sees the
killing of the white hunter as justifiable on the grounds that the latter threatens
to extinguish different animal species when he kills them, out of bloodlust and
without any need. Killing the white hunter means to live in accordance with a
divine order, testified by Raven and Fools Crow's belief that this action is
the wish of the divine Sun Chief. The story by the Lone Eaters' council
supports the position that Fools Crow has acted in the right way. After some
deliberation, the council agrees that Fools Crow has done "a brave and good
thing, for surely this Napikwan was possessed of evil spirits," and they state,
"As Sun Chief honors you, so do your people" (177). In the interpretation of
Nora Barry, the description of the white man as an evil presence, alongside the
fact Fools Crow kills him out of spiritual, not political reasons, attests to
the novel's status as a "survival myth" (3), since "Fools Crow's actions are
closer to those of a mythic culture hero's killing of a monster than to a
Blackfeet warrior's killing of an enemy" (10). The whole dreamlike quality of
the story told in Chapter 14 supports this analysis.
In
general, Chapter 14 shows that the shared ecosystem, in Welch's depiction of
the Pikunis' belief system, is of as much importance as an individual life. Its
protection is paramount for all species' survival, since it guarantees
ecological equilibrium, maintains biodiversity, and ensures lasting food
security, as the Lone Eaters' council observes, too. "To most of them it was a
good and just act," Welch writes, "for the white man had been killing off all
the animals, thus depriving the Pikunis of their food and skins" (176). This
larger context comprises the spiritual world, personified by the Sun Chief and
the biosphere on which human beings depend as much as plants or animals.
Ancestors and ancestral knowledge are as much a part of this assemblage as
considerations of the future, for Raven, as he talks to Fools Crow, also shares
his reminiscences of the dreamer's grandfather and argues that he needs to
think about his unborn child too. Raven's argument places Fools Crow within a
dense network in which past and future actors and actresses take part. When the
Lone Eaters hold council, it is of great importance for everyone to draw conclusions
from past events and insights as well.
This, however, is very different from
hegemonic, anthropocentric and future-oriented understandings of life in the
Euro-Western history of ideas. According to Bauckham, the early European
humanist movement that instigated the Renaissance, influenced by Greek and
Roman philosophical traditions, and the coeval changes in scientific and
religious understanding are crucial for the idea that "human dominion becomes
an historical task, to be progressively accomplished" (49). Historians like
Thomas Kuhn, who researched the transition to modernity in the sciences that
took place during the European Renaissance, corroborate this position. Kuhn
describes the Copernican Revolution as a paradigm shift in scientific practice,
in which individual observations suddenly became central, superseding the idea
of godly creation whose immensity cannot be adequately understood. Bruno
Latour's research critiques modern temporality as a construction that wants to
abandon the past as much as nature (nature being seen as belonging to the past
that humans need to leave behind) (Latour 71). Reinhart Koselleck analyzes how
the concept of history as the German epoch "Neuzeit" [literarily "new time,"
i.e. modernity] was coined in the 19th century to signify a specific
understanding of time and history, in which time becomes "an agent in its own
right" (Lim 80): "Time is no longer simply the medium in which all histories
take place," he writes. "History no longer occurs in, but through, time" (Koselleck
235). This means that by the 19th century, the Euro-Western idea of
time consists of a one-directional line that runs from the past, to the
present, into the future. It is a line in which history and nature belong
irrevocably to a past that needs to be abandoned. As Bliss Cua Lim has
pointed out in Translating Time, the
"socially objectivated" (10) Euro-Western notion of time cannot be reconciled
with temporalities that conceive of duration—that is of being in time, in
which remembrances of the past, the lived present and the anticipated future
are constantly interchanging with each other. While modern "homogenous time
translates noncoinciding temporalities into its own secular code" (12), this
translation can be incomplete and has been met with social, political,
cultural, and temporal opposition. Welch's insistence on
reconstructing, portraying, and fleshing out a Pikuni form of time is an
example of such a resistance which points to the existence of temporal
understandings prior to, during, after and independent of Euro-Western
epistemologies in modernity/coloniality. His employment of timeless, mythical
characters like Raven, his engagement with Blackfeet spiritual understandings
about the interconnectedness of all living beings escape empty, homogeneous,
progressive time.
One must stress, however, that the
resistance displayed in Welch's Fools
Crow is not one that antagonizes its readers. As the German translator of Fools Crow, Andrea Opitz, has pointed
out, the novel sets up a dominant precolonial Indigenous space to which
Euro-Western readers need to adapt by revising preconceived and hegemonic ideas
about Indigenous peoples (137). The novel can achieve this when Euro-Western
readers are willing to endure epistemologies that are different to their own,
of which Blackfeet understandings of time constitute just one example. Andrea
Opitz names the book's specific use of descriptive names for animals, seasons,
and characters, specific forms of spatialization, and untranslatable cultural
notions that readers themselves might bring to the text. For Opitz, who grew up
in Germany, these are ideas she acquired by reading Karl May's novels about an
entirely invented 19th Century American West and by watching their
film adaptations. By establishing an intradiegetic world solely based on Indigenous
perceptions, Fools Crow asks
Euro-Western readers to become foreigners to the depicted space, which cannot
be owned or appropriated by them because knowledge about it belongs to those
native peoples who have lived there all along.
3. Concluding with a Vision of Hope
Before the character Fools Crow comes to the conclusion that
the Pikuni will survive, he returns from a vision quest that reveals events in
the future of his Pikuni nation to him. By good fortune in this vision quest,
he stumbles upon the entrance to the land of eternal summer, in which the
mythical ancestor of his tribe Feather Woman lives. On a hide whose paintings
come to life when he takes a closer look, she reveals what will become of his
people. There and then, he sees how his people lose their land, their customs,
their religion, their health, their language, are forced into boarding schools,
are put into strange clothes, are coerced to become Christians, but
nevertheless survive. "As he sat in his hopeless resignation, he heard the
sound of children laughing and he recognized the sound he had heard since
entering this world" (Welch 357). The hide also reveals that the buffalo will
vanish. "It was as if the earth had swallowed up the animals," Welch writes.
"Where once there were rivers of dark blackhorns [buffalos], now there were
none" (356). However, the last sentences of the novel render a vision in which
the buffalo return:
Far
from the fires of the camps, out on the rain dark prairies, in the swales and
washes, on the rolling hills, the rivers of the great animals moved. Their
backs were dark with rain and the rain gathered and trickled down their shaggy
heads. Some grazed, some slept. Some had begun to molt. Their dark horns
glistened in the rain as they stood guard over the sleeping calves. The
blackhorns had returned and, all around, it was as it should be. (Welch 392)
This vision concludes the novel on a note of great hope and
image of survivance, for here the means of livelihood on which all Indigenous
nations of North America's plains and Great Basin depend have returned,
accompanied by an ethical affirmation that this outcome is desirable. The
return of the buffalo indicate ways for Indigenous traditions and culture to
return once the conditions that made traditional customs possible are restored,
while the ethical judgment points to the survivance of the Pikuni protagonist's
life ethics. It is also noteworthy that Welch, by employing the image of the
returning buffalo, alludes to a powerful Indigenous prophesy by the Lakota
leader and healer Black Elk, who said that when the buffalo return the "Sacred
Hoop" will be mended and the Indigenous nations will regain strength
(Neihardt). In the interpretation of Paula Gunn Allen, the Sacred Hoop
represents, in the belief system of Plain Indians, the harmonious
interconnectedness of all things that exist in the world and the universe at
large. In this vision, the buffalo is much more than a consumable creature; it
is a relative to human beings that cannot be owned and has its own proper place
in creation that must be respected and cherished. The return of the buffalo in
the ultimate vision of Welch's Fools Crow
has therefore a deeper sense than biological restoration of a species that
nearly became extinct because of large-scale commercial hunting, which
decimated its numbers from an estimated 25-30 million to less than one hundred
by the 20th century (see Taylor). It is the restoration of a world
in which the connections between the sun, the rain, earth, animals, and humans
are reestablished; these elements are again in harmony with each other, "as it
should be" (Welch 392), while it demonstrates that ethical consciousness
passing this judgement will endure.
It is noteworthy that the ultimate vision in
Fools Crow differs from foresights that
the novel's main protagonist Fools Crow received during a vision quest when he
had seen revelations about the future of his tribe on Feather Woman's hide. The
leather tapestry did not show a world "as it should be" (Welch 392), but rather
a world deprived of direction and dignity; however, Feather Woman teaches Fools
Crow another lesson when he visits her, and this teaching is crucial for the
novel's ending. Feather Woman has endured harsh punishment for a transgression
against divine rules: the supreme powers expelled her from the house of the
Sun, the Moon, and her husband Morning Star, and separated from her son Star
Boy, who also goes by the name Poia. Her exile has caused her great grief, and
at every new dawn, she begs her husband Morning Star to take her back. But when
the protagonist Fools Crow asks why she still beseeches Morning Star to allow
her passage across the sky so she can reunite with her son and him, Feather
Woman tells him that, "One day I will rejoin my husband and son. I will return
with them to their lodge and we will be happy again—and your people will
suffer no more" (352). And while nothing in the story suggests that Feather
Woman has reason to believe she will finally be united with her family, she
does not give up hope. It is this hope that keeps her going, a hope that even
makes "her eyes bright again, the eyes of a young one" (352). I would like to
suggest that the novel's ending performs this sustaining hope too. For hope brings
a radical futurity into being. It is a force to be reckoned with, a power that
rallies against all odds, that helps the body and soul to endure, that buoys
the spirit and makes way for the impossible to happen. José Esteban Muñoz has
eloquently described this kind of hope when chronicling the political striving
and will of LGBTTIQ people, a longing and a desire that "allows us to see and
feel beyond the quagmire of the present. The here and now is a prison house," he
writes. "We must strive, in the face of the here and now's totalizing rendering
of reality, to think and feel a then and
there" (Muñoz 1).
Muñoz's
Cruising Utopia captures the
possibilities inherent in hope and the longing for a future that is not yet in
the present, which cannot be deduced from the signs of the past and present
conditions in which one is trapped. This futurity requires a collective,
capable of feeling and thinking beyond existing restrictions, for it to be
realized. A certain discontent with the present, a belief that possibilities
inherent within the present are not yet exhausted, must exist to propel this
collective Utopian longing forward. The limitations imposed on people with
non-heteronormative sexualities and nonconformist genders can lead to this
longing for a different future, for which no blueprint exists. It might also
entail the longing for different forms of sociality and economies as well,
since neither gender nor sexuality can be separated from socio-economic
reality. As Joanne Barker has pointed out, Euro-Western ideas about sexuality
and gender became hegemonic through imperialism and colonialism and affect
Indigenous peoples strongly since they require "Indigenous peoples to fit
within heteronormative archetypes [...] culturally and legally vacated" (3). In
the case of Indigenous peoples, the cultural, political, and economic processes
led to a dispossession of their land; the destruction of livelihood, ecocide,
epidemics, and massacres effected genocide in the Americas. Indigenous (and) LGBTTIQ
people, have been the target of colonial forms of
oppression and imaginaries "that justify hierarchies of subjectivity,
economical and political as well as epistemic orders associated with these
subjectivities" (Schiwy 272). As an alternative to oppression, a desire for a
different organization of personal, social, political, economic life to the
current settler colonial and capitalist one are evoked, for whose invention the
ideas and traditions of Indigenous peoples remain crucial. As Kahnawá:ke activist and scholar Taiaiake Alfred puts it when
arguing for the need to recover "indigenous culture, spirituality, and
government" (4):
In
fact, it is one of the strongest themes within Native American cultures that
the modern colonial state could not only build a framework for coexistence but cure many of its own ills by understanding and
respecting traditional Native teachings. Pre-contact indigenous societies
developed regimes of conscience and justice that promoted harmonious
coexistence of humans and nature for hundreds of generations. As we move into a
post-imperial age, the values central to those traditional cultures are the
indigenous contribution to the reconstruction of a just and harmonious world.
(6)
As I have shown, Welch establishes a narrative world in his
novel Fools Crow that effectively
disrupts the master narrative of discovery and conquest, with its innate
assumptions of temporalization best captured in the irreversible progress
narrative that underlies contemporary capitalism. By offering alternative
visions of the future in which Indigenous people are crucial for restoring
justice and harmony, he counters the violence of settler times and points
towards Indigenous principles of persistence and resistance that have been
there all along.
As I have pointed
out elsewhere, disruptive narrative elements in novels of the Native American
Renaissance serve the important function of reminding Euro-Western readers "of
the survivance of American Indian nations in general and of their distinct storytelling
traditions in particular" (Wiese 88). Euro-Western
readers confronted with novels written by Indigenous authors, as these traverse
the globe through translations and by electronic availability, have to
acknowledge their "undeniable presence within what is considered the center and
the periphery," as well as the importance of Indigenous knowledge present in
society, which testifies to "indigenous persistence, resilience and creativity"
(Wiese 88). Literary discourse is therefore a powerful tool to re-signify
indigeneity and to overcome what the Anishinaabe writer and scholar Gerard
Vizenor has called "the static reduction of native identities" (142). In
textbooks and in popular culture, the depiction of Indigenous people as
backward and primitive continues, a form of representation that constitutes
violence because it prevents the carving out of temporal spaces in which the
multi-layerdness of physical, natural, social, historical, and individual time
can emerge. In this regard, Mark Rifkin's recent research into settler time
brings a long-neglected question to the fore: how can Indigenous peoples claim
temporal sovereignty if common representations construct them as vanishing, and
therefore as belonging to the past? How can they claim to be present within
historical and contemporary state formations if the cultural hegemony of the
modern, nationalist, capitalist narrative denies them contemporaneity and
futurity? Settler time fiercely excludes traditions and visions that undermine Euro-Western
modernity's foundation, yet Euro-Western modernity's exclusions, inhibitions,
and definitions are not all-encompassing. Indigenous cultural
autonomy and resistance has been there all along and makes itself
felt in the temporalities shaped, enacted, incorporated, made sensual and
constructed in James Welch's novel Fools
Crow. When Welch shows Indigenous change, continuity, and survivance
alongside an ongoing settler colonialism, when he
demonstrates that the present cannot be separated from the past, he does more
than posit an alternative model of time. By employing Indigenous peoples' notions
of time and temporalizations, he inserts untranslatable elements into his novel.
These untranslatable elements, while being present in the texts, cannot be
transposed into Euro-Western temporal epistemologies that rely on the idea that
the present is severed from nature as well as from the past. He thereby
demonstrates that Euro-Western understandings of time are historical, not
eternal or naturally-given, that they are possibly
globally hegemonic, but not universal and all-encompassing. By undermining
settler time, Welch undermines and resists the very foundations of Euro-Western
modernity, pointing towards an Indigenous cultural autonomy and being-in-time that have been there all along.
Works Cited
Alfred,
Taiaiake. Peace, Power, and
Righteousness: An Indigenous Manifesto. New York, N.Y.: Oxford University
Press, 1999.
Allen,
Paula Gunn. The Sacred Hoop: Recovering The Feminine In American Indian
Traditions. Boston, Mass.: Beacon Press, 1986.
Barker, Joanne.
Critically Sovereign. Indigenous Gender, Sexuality, and Feminist
Studies. Durham and London: Duke University Press, 2017.
Barry, Nora. "'A Myth to Be Alive': James
Welch's Fools Crow" MELUS 17(1),
1991/92: 3-20.
Bauckham,
Richard. Living with Other Creatures:
Green Exegesis and Theology. Waco, Tx.: Baylor University Press, 2011.
Bell, Duncan S. "Mythscapes: Memory, Mythology, and National Identity." The British Journal of Sociology 54,
2003: 63-81.
Benjamin, Walter. "Theses on the Philosophy of
History." In Illuminations. Edited by Hannah
Arendt, translated by Harry Zohn, 253-265. New York: Schocken Books, 1968.
Byrd, Jody A. "(Post)Colonial Plainsongs: Toward Native Literary Worldings."
Unlearning the Language of Conquest, edited by Don T. Jacobs. Austin:
University of Texas Press,
2006, 82-92.
---. The
Transits of Empire. Indigenous Critiques of
Colonialism. Minneapolis: University of Minnesota Press, 2011.
Chakrabarty,
Dipesh. Provincializing Europe.
Postcolonial Thought and Historical Difference. Boston and Oxford:
Princeton University Press, 2000.
Clifford, James. The
Predicament of Culture: Twentieth-Century Ethnography, Literature, and Art.
Cambridge, MA: Harvard University Press, 1988.
---
Routes:
Travel and Translation in the Late Twentieth Century. Cambridge, MA:
Harvard University Press,
1997.
---. 2013. Returns:
Becoming Indigenous in the Twenty First Century. Cambridge, MA:
Harvard University Press,
2013.
Deloria, Vine, Jr. The
Nations Within: The Past and Future of American Indian Sovereignty. New
York: Pantheon Books, 1984.
---. Behind the
Trail of Broken Treaties: An Indian Declaration of Independence. Austin: University
of Texas Press, 1985.
Dunbar-Ortiz, Roxanne.
An Indigenous Peoples
History of the United States. Boston, MA: Beacon Press, 2015.
Harvey, David. Spaces of
Global Capitalism. Towards a Theory of Uneven
Geographical Development. London: Verso, 2006.
Harjo, Joy. How
We Became Human. New and Selected Poems, 1975-2001.
New York, London: W.W. Norton, 2004.
Hogan, Linda. Mean Spirit. Berkeley: Ivy Books, 1990
Jameson, Frederic. 1992. The Geopolitical
Aesthetic: Cinema and Space in the World System. Bloomington: Indiana University
Press.
---, and Masao Miyoshi, eds. 1998. The Cultures of Globalization.
Durham: Duke University Press.
Jones, Stephen Graham. Ledfeather.
Salt Lake City, UT: Fiction Collective 2, 2008.
Justice, Daniel Heath. Our
Fire Survives the Storm. A Cherokee Literary History.
Minneapolis: University of Minnesota Press, 2006.
Koselleck,
Reinhart. Futures Past: On the Semantics
of Historical Time. New York: Columbia University Press, 2004.
Kuhn,
Thomas Samuel. The Copernican Revolution: Planetary Astronomy in the Development of
Western Thought. Cambridge: Harvard University
Press, 1957.
Latour,
Bruno. We Have Never Been Modern.
Translated by Catherine Porter. Cambridge, Mass.: Harvard University Press,
1993.
Levi-Strauss, Claude.
Structural Anthropology.
Vol I. Trans. Claire Jacobson and Brooke Grundfest
Schoepf. Garden City: Doubleday, 1967.
Lim, Bliss Cua. Translating
Time. Cinema, the Fantastic, and Temporal Critique. Durham and London: Duke University Press, 2009.
Limerick, Patricia Nelson. The Legacy of
Conquest: The Unbroken Past of the American West. New York, London: W.W. Norton, 1987.
Lincoln, Kenneth R. Native American Renaissance. Berkeley: U of California P,
1983.
Moore, David L. That Dream Shall Have A Name. Native Americans
Rewriting America. Lincoln: University
of Nebraska Press, 2013.
Moretti, Franco. "Conjectures on
World Literature." New
Left Review 1, 2000: 54‐68.
---. Distant Reading. London: Verso, 2013.
Morson,
Gary Saul. The Shadow
of Time. New Haven and London: Yale University Press, 1994.
Muñoz, Jose Esteban. Cruising
Utopia. The
Then and There of Queer Futurity. New York and London: New York University
Press, 2009.
Negri,
Antonio. Time for
Revolution. London: Continuum, 2003.
Neihardt, John G. Black Elk Speaks.
Being the Life-Story of a Holy Man of the Oglala Sioux.
Albany, N.Y.: State University of New York Press, 2008 [1932].
Nelson,
Christopher. "'Created in Words': Theorizing (Postmodern) Native American
Survival through Story in James Welch's Fools
Crow." Cultural Critique,
vol. 81 no. 1, 2012, pp. 31-69.
Opitz,
Andrea. "James Welch's 'Fools Crow' and the Imagination of Precolonial Space: A
Translator's Approach." American Indian
Quarterly, vol. 24, no. 1, 2000, pp. 126–141.
Ortiz, Simon.
1981. "Towards a National Indian Literature: Cultural Authenticity in Nationalism." MELUS 8 (2), 1981: 7-12.
---. "Memory,
History, and the Present." Across Cultures, Across
Borders. Canadian and Native American Literatures, edited by
Paul de Pasquale, Renate Eigenbrod, and Emma LaRocque, 143-153. Toronto:
Broadway Press, 2010.
Owens,
Louis. Other Destinies: Understanding the American Indian Novel. Norman:
University of Oklahoma Press, 1992.
---. Mixedblood
Messages: Literature, Film, Family, Place. Norman: University of Oklahoma Press, 1998.
---. 2001. "As If an Indian Were Really an
Indian: Uramericans, Euramericans, and Postcolonial Theory."
Paradoxa: Studies in World Literary Series 15,
2001: 170-183.
Quijano,
Aníbal. "Coloniality and Modernity/Rationality." Cultural
Studies 21 (2/3), 2007: 168 -178.
Rader,
Dean. Engaged Resistance. American Indian
Art, Literature, and Film from Alcatraz to the Nmai. Austin,
University of Texas Press, 2012.
Ridge, Martin, ed. Frederik Jackson Turner. Wisconsin's
Historian of the Frontier. Madison: Wisconsin's
Historical Society Press., 1986.
Rifkin,
Mark. Beyond Settler Time: Temporal
Sovereignty and Indigenous Self-Determination. Durham, NC: Duke University
Press, 2017.
Said,
Edward. Culture and
Imperialism. New York: Knopf, 1993.
Schiwy,
Freja. "Decolonialization and the Question of Subjectivity. Cultural Studies 21 (2/3), 2007:
271 – 294.
Silko, Leslie
Marmon. 1974. Laguna Woman: Poems. New York: Greenfield Review Press.
---. Ceremony. New York: Penguin, 1977.
---. Storyteller. New York: Seaver, 1981.
---. Almanac of the Dead. New York:
Simon & Schuster, 1991.
---. Sacred Water: Narratives and Pictures. Tucson: Flood
Plains, 1993.
---. Yellow Woman and a Beauty of the Spirit: Essays on Native
American Life Today. New York: Simon & Schuster, 1996.
---. Gardens in the Dunes. New York:
Simon & Schuster, 2000.
---. The Turquoise Ledge: A Memoir. New York: Viking,
2010.
Taylor,
Scott. Buffalo Hunt: International Trade and the Virtual Extinction of the
North American Bison. Ed. National Bureau of Economic
Research, 2007. http://www.nber.org/papers/w12969
(retrieved Feb-4, 2018).
The Holy Bible: King James
Version. Dallas, TX: Brown Books Publishing, 2004.
Tsing, Anna Lowenhaupt. 2005. Friction:
An Ethnography of Global Connection. Princeton,
NJ: Princeton University Press,
2005.
---. The Mushroom at the End of the World. On the Possibility of
Life in Capitalist Ruins.
Princeton, NJ.: Princeton University
Press, 2015.
Venuti, Lawrence. The Translator's Invisibility: A History of Translation. New York: Routledge, 1995.
---. The Scandals of Translation: Towards an Ethics of Difference. London,
New York: Routledge, 1998.
Venuti, Lawrence, ed.
The Translation Studies Reader. London, New
York: Routledge, 2000.
Vizenor,
Gerard. Manifest Manners: Narratives on Postindian Survivance. Lincoln, USA: University of Nebraska
Press, 1989.
Wallerstein,
Immanuel. World-System Analysis. NC: Duke University
Press, 2004.
Welch,
James. Fools Crow. London, New York:
Penguin, 1986.
West-Pavlov,
Russell. Temporalities. London:
Routledge, 2012.
Wiese, Doro. "Peripheral
Worldscapes in Circulation. Towards a Productive Understanding of
Untranslatability." In Peripheral Visions in the Globalizing Present:
Community, Contestation, Critique, edited by Esther Peeren, Hanneke
Stuit, and Astrid van Weyenberg. Boston and Leiden: Brill, 2016, 75-90.
Wurth, Erika T. Crazy Horse's Girlfriend.
Chicago, Ill: Curbside Splendor Publishing, 2014.
---. Buckskin
Cocaine. Vermillion, S.D.: University of South Dakota Press, 2017.
[1] I use the term
Euro-Western instead of Euro-American to acknowledge that the assemblage called
modernity is nowadays, through its nexus with capitalism and (neo-)colonialism, a global force. Furthermore, as Cherokee
scholar Daniel Heath Justice has argued, the term Euro-American is "another
appropriation by the colonizers of Indigenous presence" (xvi) that I would like
to avoid, specifically because the novel I deal with takes place in North
America, but circulates on other continents, too, through its translations into
languages like French and German.
[2] The United Nation Division for Social Policy and Development of
Indigenous Peoples (DESA) has pointed out on their website (https://www.un.org/development/desa/indigenouspeoples/) that, according to Front Line Defenders, "281 human rights
defenders were killed in 25 countries in 2016 [...] Most of the cases were
related to land, indigenous and environmental rights." Because Indigenous
peoples often live on land that is rich in natural resources, their lives,
cultures, and belief systems are threatened by corrupt state and non-state
actors alike looking to profit through "land grabbing, natural resource
extraction, mega projects and deforestation activities on their land and
territories." https://www.un.org/development/desa/indigenouspeoples/wp-content/uploads/sites/19/2016/08/Indigenous-Human-Rights-Defenders.pdf (last visit: March 21, 2018).